[OpenBSD]

Versión 2.7 de OpenBSD:

Lanzada el 15 de junio de 2.000.
Copyright 1997-2000, Theo de Raadt.
ISBN 0-9683637-5-X

Novedades
Cómo instalar
Cómo usar el árbol de portes
Cómo adquirir los CD

Para obtener los archivos de esta versión:



Nota: Todos los derechos de autor y créditos aplicables se pueden encontrar en los respectivos ficheros de fuentes src.tar.gz, srcsys.tar.gz, X11.tar.gz, o en los ficheros obtenidos mediante ports.tar.gz. Los archivos de la distribución usados para crear los paquetes desde ports.tar.gz no están incluidos en el CDROM debido a la falta de espacio.


Novedades

Ésta es una lista parcial de los nuevos sistemas y funcionalidades incluidos en OpenBSD 2.7. Para ver una lista más detallada, vaya al tablón de cambios entre 2.6 y 2.7.


Cómo instalar

También se encuentran las instrucciones para la instalación del CDROM, las mismas que aparecen en el folleto de la carátula que incluye el CDROM, en lugar de tener que pasar por una forma de instalación alternativa más complicada. Las instrucciones para obtener la distribución e instalarla mediante ftp (o cualquier otra forma similar) son muy parecidas; las instrucciones del CDROM se dejan intactas para que pueda comprobar cuánto más fácil le habría resultado si hubiera tenido los CDROM.


En los dos CDROM encontrará los siguientes ficheros con una extensiva y detallada información sobre la instalación de OpenBSD 2.7 en su máquina:

  • CD1:2.7/i386/INSTALL.i386

  • CD2:2.7/sparc/INSTALL.sparc
  • CD2:2.7/mvme68k/INSTALL.mvme68k
  • CD2:2.7/amiga/INSTALL.amiga
  • CD2:2.7/mac68k/INSTALL.mac68k
  • CD2:2.7/hp300/INSTALL.hp300

  • Las versiones para pmax y sun3 estarán disponibles desde los servidores de ftp, pero no se han incluido en los CD.

  • La siguiente información sirve para una rápida instalación a aquellos usuarios que estén familiarizados con OpenBSD y con el uso de la nueva orden 'disklabel -E'. Si al instalar OpenBSD lo encuentra confuso, lea el fichero INSTALL.* correspondiente a su plataforma.

    i386:

    Juegue con las opciones de su BIOS e intente activar el arranque desde el CD; inténtelo con el CD1. Si no funcionara, copie el fichero floppy27.fs, que encontrará en el directorio 2.7/i386/ del CD1, a un disquete y arranque con éste. Si va a instalar OpenBSD con otro sistema operativo, asegúrese de leer el documento INSTALL.i386.

    Para crear un disquete de arranque desde MS-DOS, necesitará el programa rawrite.exe que encontrará en el directorio /2.7/tools/. Para crear un disquete de arranque desde Unix, use la orden 'dd if=<fichero> of=/dev/<dispositivo> bs=32k' (en donde <fichero> es el camino completo hasta el fichero floppy27.fs, y <dispositivo> puede ser "floppy", o "rfd0c", o "rfd0a", ... dependiendo de su sistema). Utilice disquetes correctamente formateados y en buen estado, SIN BLOQUES ERRÓNEOS, o de lo contrario no funcionarán.

    sparc:

    Para arrancar desde el CD2, ponga 'boot cdrom 2.7/sparc/bsd.rd', o 'bsd(0,6,0)2.7/sparc/bsd.rd', según la versión de su ROM. De forma alternativa puede copiar el fichero floppy27.fs que encontrará en el directorio /2.7/sparc/ del CD2 a un disquete, y arrancar con éste usando 'boot floppy' o 'boot fd()' dependiendo de la versión de su ROM. Existe una tercera alternativa que consiste en copiar los ficheros kc.fs e inst.fs, que encontrará en el directorio 2.7/sparc/ del CD2, a dos disquetes distintos. A continuación introduzca "kc.fs" y arranque como se ha descrito anteriormente. En cuanto la disquetera expulse el disquete, introduzca "inst.fs". Tendrá que responder a una tanda de preguntas. Después deberá reiniciar con el disquete "kc.fs". En esta ocasión, cuando el disquete sea expulsado, reintroduzca "kc.fs" y conteste a una tanda diferente de preguntas.

    amiga:

    Debe crear las particiones BSD de acuerdo con la sección de preparación del fichero INSTALL.amiga. Monte el CD2 como dispositivo CD0 de AmigaOS, y a continuación ejecute la siguiente orden CLI: 'CD0:2.7/amiga/utils/loadbsd CD0:2.7/amiga/bsd.rd'.

    hp300:

    Puede arrancar desde la red siguiendo las instrucciones en INSTALL.hp300.

    mac68k:

    Arranque MacOS como de costumbre y particione su disco con las configuraciones de A/UX apropiadas. Extraiga las utilidades Macside desde el directorio 2.7/mac68k/utils/ del CD1 a su disco. Ejecute Mkfs para crear sus sistemas de archivo en las particiones A/UX nuevas. A continuación use Installer de BSD/Mac68k para copiar todos los grupos de archivos del directorio 2.7/mac68k del CD1 a sus particiones. Finalmente estará preparado para configurar el BSD/Mac68k Booter con la ubicación del núcleo del sistema e iniciar el sistema.

    sun3:

    La versión para sun3 se debe obtener a través de ftp. Una vez la tenga, puede configurar un arranque sin disco o crear una cinta de instalación, tal y como se describe en el documento INSTALL.sun3.

    Notas sobre el código fuente:

    src.tar.gz contiene un archivo de código fuente para comenzar con /usr/src. Este fichero contiene todo lo que va a necesitar excepto el código fuente del núcleo, que se encuentra en un archivo aparte. Para extraerlo:

    # mkdir -p /usr/src
    # cd /usr/src
    # tar xvfz /tmp/src.tar.gz
    

    srcsys.tar.gz contiene un archivo de código fuente para comenzar con /usr/src/sys. Este fichero contiene todo el código fuente del núcleo que necesitará para recompilar núcleos. Para extraerlo:

    # mkdir -p /usr/src/sys
    # cd /usr/src
    # tar xvfz /tmp/srcsys.tar.gz
    

    Estos dos árboles están sacados del CVS. Mediante el uso de estos árboles es posible obtener una base para poder empezar a usar los servidores de cvs anónimo tal y como se describe en http://www.OpenBSD.org/es/anoncvs.html. Es mucho más rápido usar estos ficheros para actualizar el CVS inicial de lo que sería si obtuviera todo el árbol de CVS de OpenBSD desde cero.


    Árbol de portes

    También se incluye un árbol de portes. Para extraerlo:

    # cd /usr
    # tar xvfz /tmp/ports.tar.gz
    # cd ports
    # ls
    ...
    

    El subdirectorio ports/ ha sido obtenido del árbol de portes de OpenBSD. Si todavía no sabe nada sobre los portes, lea la sección http://www.OpenBSD.org/es/ports.html ahora. Este texto no es un manual sobre cómo usar los portes, sino más bien una colección de notas con el propósito de ayudar al usuario a empezar con el sistema de portes de OpenBSD.

    En realidad el sistema de portes de OpenBSD no es completo. Esto se debe a que la completa integración de los portes en el entorno de OpenBSD es aún un proyecto novel en el momento de esta versión. Creemos que los portes que aquí se proveen son estables, pero es importante tener en cuenta que que los portes continuarán creciendo considerablemente en el futuro.

    Como acabamos de decir, los portes crecerán mucho en el futuro. El directorio ports/ es una réplica de nuestro árbol de portes del CVS (ver la página de manual de cvs(1) si no sabe lo que es el CVS). Del mismo modo que con nuestro árbol completo de fuentes, nuestro árbol de portes se encuentra disponible mediante anoncvs. Así pues, para mantenerlo actualizado, debe tener su árbol de portes, ports/, disponible en un medio con permiso de lectura y escritura, y actualizarlo con una orden como:

    # cd [portsdir]/; cvs -d anoncvsserver.openbsd.org:/cvs update -Pd
    

    (y por supuesto, debe substituir los nombres del directorio local y del servidor con el de la ubicación de su colección de portes y con el de un servidor anoncvs cercano respectivamente)

    Insistimos en que es importante leer la página con las instrucciones específicas, ya que éste es un servicio nuevo que todavía no ha sido pulido totalmente.

    A pesar de la corta vida de los portes, existe bastante información de ayuda. Si está interesado en ver un porte añadido, o si le gustaría ayudar, o si simplemente quiere saber más, la lista ports@openbsd.org es una buena fuente de información.



    OpenBSD www@openbsd.org
    Originally [OpenBSD: 27.html,v 1.20 ]
    $Translation: 27.html,v 1.23 2004/08/24 14:59:38 santana Exp $
    $OpenBSD: 27.html,v 1.21 2004/08/24 16:46:58 jufi Exp $